Umwelt

Textiles & Objects

Get Back (Remastered 2015)

遠方のお客さまからいただいたおたよりには、先日起こった島根・鳥取を震源とする地震についての記載があり、影響が大きかったことを改めて知りました。

突然何かが起こったときに下す、とっさの判断や見極めの大切さを今回のおたよりを通して教えていただいたように思います。ご心労もあるなか、お心づかいをまことにありがとうございました。

Through a message from the customer, I learned more about the earthquake in Shimane and Tottori. I was reminded of how unsettling the experience must have been. 

写真は、同封してくださったお手製ポストカードのなかから、エナガ。初めて知る名前でしたが、北海道でしか見られないシマエナガとは異なり、こちらは比較的身近にいる小鳥とのこと。とても小さいようなので、これから特に意識したいです。

Postcards, Captured & Printed by Ms.M

そういえば京都御苑では朝から野鳥の観察をされている方を以前より多く見かけるようになったと思います。『僕には鳥の言葉がわかる』の影響が少なからずあるのでしょうか。

みなさん息を潜めて集中していらっしゃるので、ついついつられて「なるべく音を立てないように、そっと落ち葉を踏まないと(なかなか難しい)」という気持ちになってきます。

今朝は「松ぼっくりを咥えて飛び上がっては落とす」を何度も繰り返すカラス一羽を目撃。必要に迫られてか、それとも遊びか。興味は尽きませんでした(が、観察は切り上げそそくさと出勤しました)。