Umwelt

Textiles & Objects

Ritornello from Yamagata vol.14

山形・酒井市在住の itori 大滝郁美さんより、春から初夏にかけての手織りハンカチが届きました。素材は麻100%です。

Handwoven linen handkerchieves ‘Colors of  Spring to Early Summer’ by the weaver Ms. Ikumi Otaki ( itori ).  Made in Yamagata prefecture.

コートのポケットや鞄のなかにこんな色彩のハンカチがあると、目にするたび、そして取り出すたびにうれしくなります。この2枚は、今回織っていただいた4パターンのうち、鮮明な色合いの2種類です。

大滝さんが撮られた風景の写真とお手紙もあわせてご紹介します。

こちらは四月後半に山形県の最北端の町に行った時の写真です。


まだ肌寒かったですが、とても気持ちよく晴れて鳥海山がよく見えました。 この地域は水がとても綺麗なところです。湧き水を汲んできて沸かし、コーヒーを淹れこの景色とともに味わいました。 とてもいい時間でした。



大滝郁美さんによる itori 麻の手織りハンカチは、プレゼントにも最適です。大切に思う誰かのために、お気に入りの一枚を選んでいただければ幸いです。

追記

今日はお客さまにいただいた柏餅がありがたく、帰宅前に御苑で一休み。

卵のような猪口を itori 手織り麻ハンカチでふんわり包み、徳利代わりのデキャンタとともに小籠に詰め、朝来た道を足取り軽く帰りました( 明るいうちはまだ千鳥足になりませんので、ご心配なく)。

味噌餡の柏餅は、日本酒とも好相性です。お心遣いをありがとうございました。

One of my customers brought me some Japanese traditional seasonal sweets ‘Kashiwa-mochi‘ today.

I enjoyed it with Japanese ‘sake‘ early in the evening.

Thanks a lot