itori 大滝郁美さんから手織りの夏のハンカチが届きました。
These handkerchieves are handwoven and expressed color of summer by Ikumi Otaki, itori. She lives in Yamagata prefecture.
Umwelt では四季を通して itori のリネンハンカチをお取り扱いしています。春夏秋冬の色彩が織り込まれた布はいつ見ても美しく、わたしにも欠かせないものになっています。
Linen handkerchieves by itori are popular in Umwelt through a year. I also use them every day because they feel good to touch.
itori の布について大滝さんが添えてくださったお手紙より。
Weaver Ikumi Otaki introduces about her weaving below:
3年間、スウェーデン・ダーラナ地方で生活しながら、古くから残る織物や人々の暮らしに根づいた手仕事をたくさん見てきました。人の手で丁寧に作られたものに囲まれて生活することは、暮らしをより豊かにしてくれるように感じます。この手織りの布がだんだんと馴染んで、生活のなかの布になっていってくれたら、とても嬉しく思います。
itori
大滝 郁美
Jag fick mycket inspiration av gamla svenska textiler och traditioner när jag bodde i Dalarna. Att skapa med händerna gör mig lycklig, så jag hoppas verkligen att min väv också gör dig lycklig!
Kram, itori
Kram, itori
A photo from Yamagata
昨日、ドライブがてら出かけられたという山形県鶴岡市にある研究所の様子。こちらのハウスでは、日本の国内外から集めた野菜の原種を展示するために様々な種類の野菜やハーブが栽培されているそうです。
She drove to the laboratory in Tsuruoka city yesterday. Various types of vegetables and herb are cultivated to display the progenitor of the vegetables which are collected from both domestic and international in this greenhouse.